Page 275 - incirliovaweb
P. 275
Bir Dünya Kültür Mirası: Anadolu Devecilik Kültürü ve Deve Güreşleri l4. BÖLÜM CHAPTER 4 253
Bu açıdan elverişli koşullara sahip yerlerin belirlenmesi ile tüm distinctive appeals of all these places may be created by determining
bu yerlerin ayırt edici çekiciliklerini öne çıkaran destinasyonlar the places with favorable conditions.
oluşturulabilir.
The camel wrestling events at the touristic centers of Western
Batı Anadolu’nun turistik merkezlerindeki deve güreşi et- Anatolia provide essential opportunities in this respect through
kinlikleri, çeşitli kültürel miras zenginliği içeren çevreleri ile bu their environments with various items of cultural heritage wealth.
bakımdan önemli fırsatlar sunmaktadır. Kültür turizmi ile miras The significant common element between cultural tourism and
turizmi arasında anlamlı ortak öğe, deneyimsel öğedir. Turistler heritage tourism is the experiential element. Tourists desire to have
tercih ettikleri çevrenin içinde doğa ile bir karşılaşmayı arama ya an experience in the sense of looking for an encounter with nature in
da yer aldığı mekânın tarihinin bir parçası hissetme anlamında de- the environment they prefer or feeling part of the history of the place
neyim gerçekleştirmeyi arzular. Miras turizmi, ziyaretçiye daha where they are present. Heritage tourism should be evaluated as
önceki bir zamanı düşündüren ziyaret alanları olarak değerlendi- areas of visit which encourage a visitor to think of some earlier time.
rilmelidir. Temel olarak geçmişe ve nostaljiye odaklanan miras tu- Focusing fundamentally on the past and nostalgia, heritage tourism is
rizmi, şimdiki zamanda geçmişi resmetme fırsatları sunan bir özel a special form of tourism which provides opportunities for depicting
turizm biçimidir (Munsters ve Clumbis, 2005:28-29). Kültürel the past at the present time (Munsters and Clumbis, 2005:28-29).
turizmi de diğer turizm çeşitlerinden ayıran en önemli fark onun The most important difference which distinguishes cultural tourism
öğrenme fonksiyonlu oluşudur. Kültürel turizm, geleneksel kültü- from the other types of tourism is that it has a function of learning.
rel turizmde olduğu gibi, sadece mekân ve anıtların ziyareti de- As in traditional cultural tourism, cultural tourism is not only the
ğil, ziyaret edilen alandaki yaşam tarzının öğrenilmesidir. Böylece paying of a visit to spaces and monuments but also the learning of
bilgi ve deneyim elde edilmiş olunur. Dolayısı ile kültürel turizm the lifestyle in the area visited. In this way, one gains knowledge and
sadece geçmiş kültürlere ait mekân ve anıtların ziyareti değil, aynı experience. Hence, cultural tourism is established on not only the
zamanda bir bölge veya ülkedeki insanların yaşam biçimi üzeri- visit to the spaces and monuments belonging to previous cultures
ne de kuruludur (Richard, 2001:7’den aktaran Aliağaoğlu, 2004: but also the lifestyle of the people in a region or a country (cited
56). Nitekim yapmış olduğumuz araştırmanın sonuçları da deve from Richard, 2001:7 by Aliağaoğlu, 2004:56). Likewise, the results
güreşlerine ilgi duyan yabancı ziyaretçilerin eğitim düzeyi yüksek, of our research have also revealed that those foreign visitors who are
kültüre özel ilgi duyan; kendi başına ya da arkadaş grubu ile bu interested in camel wrestles have a high education level, a special
turistik deneyime katılarak, organize kitle turisti tipinden farklılık interest in culture, and a character which is distinguished from the
gösteren bir karakterde olduğunu ortaya koymuştur. organized mass tourist type by attending this touristic experience
either alone or with a group of friends.